Thursday, November 21, 2013

PORTADA DE "LETRA POR LETRA" de Margarita Ibarra


CAPITULO X

Todo comenzó al terminar la preparatoria. Maggie era una joven de diez y siete años común y cualquiera que suponía comenzar una carrera profesional, sin embargo tenía en su cabeza planes distintos. Desde años atrás había soñado con vivir una temporada en Estados Unidos para conocer  y cumplir el sueño de toda niña de ir de compras a las mejores tiendas de ropa. Sabía que  el único dinero que recibiría de sus padres seria para la supervivencia básica: comida y un lugar para dormir. Para satisfacer sus deseos de viajes y compras necesitaría mucho dinero, por lo que observo cuidadosamente las posibilidades que tenía y llego a la conclusión de que irse de niñera era una opción bastante acertada para los planes que tenía en mente.
Estaba en una etapa de cambios, no más escuelita y materias aburridas, era su momento de “Darse un respiro”. Se sentía insatisfecha  con ganas de escapar y de huir a un lugar donde solo existiera ella y nadie más. Como toda adolescente puberta sentía que su familia no la entendía, solo deseaba  estar lejos de ellos   y disfrutar de la vida sin reglas. Se creía lo suficientemente capaz de cuidarse ella misma…
No pasaron muchos días cuando Maggie ya tenía toda la información necesaria de distintas agencias de niñeras que ofrecían la perfecta oportunidad que ella buscaba. Se inscribió a tantas páginas de internet como pudo y entre más y más buscaba se convencía de que su sueño podría realizarse.
El proceso de las páginas era fácil, subías tu perfil y datos necesarios y así familias de todo el mundo tenían acceso a tu información para ponerse en contacto, charlar y  llegar a un acuerdo. Las páginas era tan específicas que podías escoger cuantas pequeños eras capaz de cuidar, de que edades, si estabas dispuesta a colaborar con labores de limpieza, religión y experiencia entre otras cosas.
Los correos y las solicitudes comenzaron a llegar, la mayoría interesados en que sus hijos aprendieran español, lo que favorecía aún más sus expectativas. No faltaron los padres divorciados que solicitaban ayuda urgente a cambio de una buena paga, las solicitudes llegaban de lugares cuyos nombres no reconocía. Todas las familias se mostraban felices y tranquilas con actitud sincera.
Amigas mayores que habían vivido esa experiencia en específico le advirtieron que no era un trabajo fácil de encontrar, que en un principio las familias se mostraban muy felices y cordiales y conforme pasaba el tiempo poco a poco comenzaban a tener tratos más duros. Pero Maggie creía firmemente que si había soportado los gritos y regaños de sus padres toda la vida podría soportar cualquier trato.
Habló  con sus padres y les presentó las posibilidades que tenía con especial interés en una familia de chicago que únicamente tenían un pequeño de cuatro años de edad. El trabajo no implicaba labores de limpieza ya que contaban con un ama de llaves encargada de los alimentos y la limpieza.
Nuevamente las opiniones fueron opuestas. Su padre tenía bastante experiencia en viajes, conocía perfectamente los estados más reconocidos de Estados Unidos y Europa. A él le pareció perfecta la idea de que su pequeña hija se fuera a Estados Unidos a perfeccionar su inglés, sobretodo le insistió en que sería una oportunidad para madurar, crecer como persona  y valorar las cosas que toda la vida le había proporcionado.
Por otro lado mama gallina se opuso a la idea de que su pollita estuviera fuera de casa, sola, en un lugar lejano fuera del alcance de su protección. Ella estaba convencida de que no lograría sobrevivir sin alguien que le lavara su ropa, cambiando pañales o soportando vómitos y berrinches  de un niño desconocido.
Pero Maggie no se rindió y se aferró a la idea hasta logar convencer a ambos de sus padres. Todos los días les contaba de las experiencias de sus compañeras y amigas cercanas que habían logrado ahorrar tanto dinero que lograron comprarse un carro, laptop, sin mencionar la ropa y lujos innecesarios.
Hicieron todos los procesos necesarios para de renovación de visa, el trámite de una licencia que le permitiera manejar libremente, día con día estaban al pendiente de promociones en aerolíneas , cada día veía más posible su viaje, así mismo para no tener problemas con la Universidad dejo listo todos los papeles con la decisión tomada de entrar a la Universidad Panamericana, donde presentó el examen para la carrera de Comunicación Publicidad y Relaciones Publicas. 
Justo cuando Maggie daría respuesta a la familia de Chicago una de sus amigas de la preparatoria que estaba en Nueva Jersey  la contacto preguntándole si estaba buscando una familia con quien trabajar. Le explico que ella tenía ya seis meses trabajando y quería regresar a Guadalajara para comenzar su carrera en el ciclo de Agosto. Le informo todo, eran dos niñas de tres y cinco años, tenían un perro y tres gatos. Su trabajo era de lunes a viernes hasta las seis de la tarde. Aprovechando la cercanía siempre que tenía la oportunidad iba a Nueva York, se hacían aproximadamente veinte minutos, un camión que pasaba a dos cuadras de la casa la llevaba y la dejaba enfrente del edificio de “The New York Times” que se ubica a tan solo una cuadra de “Times Square” la cuadra más famosa de Nueva York llenas de luces y tiendas famosas.
Maggie al enterarse de eso perdió total interés en Chicago y se concentró en un objetivo que se llamaba Nueva York. Pensó que sería mejor llegar con una familia que una de sus amigas ya conocía en lugar de trabajar para una familia completamente extraña.
Ana Victoria le advirtió “No te voy a mentir, es muy cansado! Pero sabes Nueva York está a solo veinte minutos. La señora podría llegar a tener su carácter de vez en cuando, pero el papá es un hombre sumamente agradable”
Los ánimos y el sueño de las compras se estaba volviendo realidad. ¿Qué mejor lugar había para hacer compras? Era el sueño de todas las niñas.
Una tarde Maggie y sus papas discutieron sobre el cambio de lugar para trabajar y todos acordaron que preferían que estuviera con una familia con la que una conocida ya hubiera tenido experiencia previa, donde no hubiera recibido malos tratos y conociera gente que le ayudara en caso de algún imprevisto.
Poco a poco se dieron las entrevistas por medio de Skype, un programa que te permite hacer video llamada. Pudo darse cuenta que efectivamente la señora era un poco más fría y el señor era un hombre con mucho ánimo y  actitud. Una vez contratada se llegó al acuerdo de que ella y Ana Victoria trabajarían juntas una semana en la casa para que fuera más fácil entender todos los deberes y obligaciones.
No pasó más de una semana cuando Maggie había tenido cuatro cenas de despedida, le dijo adiós a cuantas personas les fue posible, pero había dos personitas en particular de la que sabía no iba a ser tan fácil despedirse. Dos años atrás Maggie había iniciado una relación con un hombre que la hacia la más feliz de la tierra, todo era risas y alegría, tenían una relación tan sana y bonita que lograban proyectarla. Además estaba su abuelita que un mes atrás había tenido algunas complicaciones de salud. Eran las únicas razones que le dolían dejar. Todos los demás podrían sobrevivir sin ella unos meses.
Hablo con su abuelita y con su actitud tan entusiasta le dijo que era una oportunidad que no podía dejar pasar, que luchara por mi sueño y le trajera muchas sorpresas de NY. Ella y su abuelita siempre fueron muy unidas, eran amigas y confidentes. Después de hablar con su abuelita se quedó más tranquila, pues sabía que la apoyaba y tenía su bendición.
Después hablo con Rafael, pero a él le costó demasiado asimilar la idea. No entendía por qué quería irse, muy seguro de sí afirmo que el no creía en las relaciones de lejos y que lo mejor era terminar la relación. Pero Maggie llevo a cabo una labor de convencimiento audaz, ella tampoco creía en las relaciones de lejos, pero nada podía salir mal en esa relación en donde había amor, respeto y honestidad. Existían muchos programas y medios por los cuales podrían estar comunicados en todo momento.
Con lágrimas en los ojos de ambos se abrazaron y prometieron poner todo de su parte para que la relación funcionara.
Llego finalmente el día, las maletas estaban llenas de ropa  que no solía usar, ropa que estaba decidida a tirar a la basura y reemplazar con las compras de la gran manzana. Todos la acompañaron al aeropuerto animándola a que sería la experiencia de su vida.
Al llegar al aeropuerto y escuchar su vuelo no dudo ni dos segundos en apresurarse a llegar a la puerta donde empezaría la aventura. Era tanta su emoción por subirse al avión y llegar que no sentía tristeza alguna de dejarlo todo.
Todos de uno por uno se despidieron de ella con abrazos, lágrimas y palabras de aliento y apoyo, pero ni Rafa ni sus padres lograron sacar de Maggie una lágrima.
Se despidió y casi corriendo documento su maleta, entrego su boleto y pasó por aquella puerta que tenía un letrero enorme que decía “SALIDAS”.
Sentimientos mezclados de emoción y nervios le atravesaban el cuerpo. Una vez que estaba en el avión rezo a su angelito de la guarda y a todos quienes pudo con el propósito de que la cuidaran en esa decisión que había tomado y además que cuidaran a todos aquellos a los que había dejado en Guadalajara.
Cuando menos se dio cuenta el avión ya había despegado, pudo ver por la ventanilla por última vez Guadalajara. De pronto sintió una ola que le recorría el cuerpo y en cuestión de segundos comenzó a llorar insaciablemente. Comprendió que pasaría mucho tiempo para volver a ver a sus padres, a su hermana con la que tantas aventuras había tenido, a su novio que quería con todo su ser, pasaron por su cabeza ideas e historias que le atormentaban. ¿Qué pasaría si su novio conocía a alguien en su ausencia? Su abuelita estaba muy enferma, jamás podría perdonarse no estar con ella si algo le llegara a suceder.
Una aeromoza se acercó con una caja de kleenex, con un vaso de agua y una manta. Cerro la ventanilla y le toco el hombro diciéndole que confiara. Era como si pudiera escuchar su pensamiento, era justo lo que necesitaba escuchar.
Agradecida se tomo el vaso con agua, se colocó la manta para cubrirse del frio, cerró los ojos y todas sus angustias desaparecieron.
El ruido de la voz del piloto diciendo “bienvenidos a Atlanta” la despertó. No pudo encontrar un vuelo directo, se acerco con su maleta a la pantalla donde estaba la información de los vuelos pero no podía encontrar el suyo.

Un señor la vio un poco desesperada y le dijo a donde podía ir para buscar ayuda en encontrar su vuelo, pero cuando llego el gringo no le dijo mas que subiera las escaleras. No le permitió si quiera hacerle la pregunta.  

TEATRO Y GUION

Capítulo IX
El gran acto





Teatro, el Guión.
El teatro forma parte del grupo de las artes escénicas. Su desarrollo está vinculado con actores que representan una historia ante una audiencia. Combina diversos elementos, como la gestualidad, el discurso, la música, los sonidos y la escenografía. [1]
Por otra parte, el concepto de teatro se utiliza para nombrar al género de la literatura que abarca aquellos textos pensados para su representación en escena, y también al edificio donde se representan las piezas teatrales.
La práctica teatral está formada por un todo que no puede dividirse. Es posible, sin embargo, distinguir tres elementos básicos como el texto todo lo que dicen los actores, la dirección las órdenes que dicta el responsable de la puesta en escena y la actuación  que es el proceso que lleva a un actor a asumir la representación de un personaje. Se suman otros elementos  importantes, como el vestuario, el decorado o el maquillaje.
Entre los autores que más han aportado al teatro se encuentra William Shakespeare, Lope de Vega, Jean Racine y Molière entre otros. [2]







                                                                                 





Ejemplo de teatro y guion

El Hada de los seis años
Por Ignacio Pérez Jiménez

Personajes: George Hill, Niña Hada


PRIMERA ESCENA
Aparece en escena la amplia y circular escena de una cocina de los años cincuenta. En ella aparece un hombre de avanzada edad acompañada de una niña de unos seis años vestida de hada.

George: Bueno, y esta es mi magnifica cocina. Mi difunta esposa y yo pusimos todo nuestro empeño en que quedase lo más bonito posible y creo que lo conseguimos. (Se acerca a los aparatos de cocina ) Te voy a preparar un plato de comida que te va a encantar. Me enseño la receta un viejo amigo mío que ahora vive en Francia.

Hada. ¿Quién es esa mujer de la pared? Es muy guapa.

George: Si, sí que lo era. Mi difunta esposa. En esa pintura tendrá unos veinticuatro o veinticinco años más o menos. No lo recuerdo con exactitud. Aquel día estábamos pasando el verano en un chalet de California. Las playas de ese lugar son maravillosas. Una vez nos quedamos viendo una puesta de sol y fue espectacular. Lo más bonito que he hecho en la vida. Aún conservo fotos de aquel día pero ahora mismo no recuerdo donde.

Hada: Esta cocina es bonita. La de la señora Winslow siempre está llena de platos y desordenada. Pero tiene unos calendarios muy bonitos. Salen fotos de diversos países. Del desierto africano, de los campos holandeses, de las cumbres de Los Alpes.

Mientras George prepara la comida:

George: ¿Y cuantas cocinas conoces más? Debes de ser muy popular en el vecindario para que los vecinos te hagan entrar tan fácilmente.

Hada: Las del señor Winslow que tiene unas cortinas decoradas con flores, por ejemplo. Otras eran muy modernas. Tenían los últimos avances. En realidad no son solo las cocinas las partes más bonitas sino todo el resto de las casas. Todas son muy acogedoras y las tratan tan bien que no tiene ni una sola mota de polvo.

George se acerca con la comida a la mesa donde está sentada la niña.

George: Aquí tienes, unas deliciosas alubias. Bien, ahora que tenemos más confianza me vas a contar donde está tu casa, porque ya se está haciendo tarde y tus padres se estarán empezando a preocupar. Que extraño que no reconozca tu cara. Pero soy tantas niñas en este pueblo.

Hada: Pero yo no soy una niña más. Soy diferente. Ya le he dicho que soy una hada pero por mucho que insisto no logro convencerlo.

George: Venga, pequeña, soy demasiado viejo para ese tipo de cosas. Sé que al a señorita Walter le gusta vestir de hadas de vez en cuando a sus alumnas para las representaciones teatrales. Yo las he visto saliendo de clase y todas estaban graciosísimas.

Hada: ¿Lo ve? No me cree. ¿Cómo puedo convencerle?

George: Si fueras un hada no conocerías las casas de los vecinos.

Hada: Ellos no pueden verme pero yo si puedo a ellos. Soy invisible. Estoy proporcionando ayuda a la gente que lo necesita.

George: No es bueno creer en las fantasías, pequeña. Cuando era niño y tenía tu edad creía que era un piloto que combatía contra otras avionetas en una batalla aérea pero solo era real en mi imaginación. Creer la fantasía mas allá no es bueno.

Hada: Creo que la mejor forma de convencerte es mediante mi magia. Te hare un truco. (Saca una varita y una maceta se desliza sola sobre una superficie)

George queda estupefacto.

George: Dios mío, es real. No me lo puedo creer. Y supongo que puedes hacer aún muchas más cosas milagrosas. ¿Quién te ha dado esos poderes? ¿Acaso te los dio Dios?

Hada: Simplemente nací así. No hay un motivo explicable de porque nacimos con magia. Pero ese detalle no nos importa. Lo que realmente nos importa es prestar una ayuda a los humanos necesitados.

George: ¿Puedo coger tu varita? (George la coge y examina de cerca la varita) Parece hecho de un material muy resistente. Seguro que no está fabricado en este mundo. No lo rompería ni un trueno. ¿Y a que personas le estas prestando ayuda?.

Hada: Pues a la señora Robinson a caminar sin necesidad de utilizar un bastón. Y al señor Edgar para que cuando pierda la vista definitivamente se pueda guiar por sí mismo por su casa.

George: Pues les estas prestando un gran servicio. Esas personas están muy necesitadas. Esto es algo realmente nuevo para mí. Jamás pensé qu
e me podía suceder algo igual.

Hada: Pero no solo procuro ayuda a gente en sus casas. También ayudo a los que se han perdido en un bosque o en un barco en mitad del mar. A veces las misiones que realizamos son tan grandes que incluso se necesita a más de una.

George: Ya. Y ya que puedes hacer muchas cosas podrías….¿incluso  convertir a las personas viejas en jóvenes?. Dime, niñita, ¿eres capaz de hacer eso? Yo ya casi no puedo valerme por mi mismo…

Hada: (Se enciende la varita con un resplandor anaranjado) Me tengo que ir. Me necesitan. Por supuesto que puedo. Solo tiene que llamarme. Gracias por esta formidable comida. Tenía usted razón. Está muy bueno. (Señala con un dedo) ¿Esta por ahí la salida?

George: Si, exactamente, por ahí. Todo recto y a la izquierda. Encantado de conocerte y ven a verme cuando quieras.

Cuando el Hada se marcha George se queda pensativo hasta que se pone de pie y se dirige a la salida corriendo avisando a los vecinos.

George: ¡Señora Wallace, señor Johnson¡ ¡He comprobado que existe la magia¡ ¡Parecía mentira pero es verdad¡ ¡Alguien nos podrá curar de nuestras enfermedades futuras o hacernos más jóvenes¡!Señora Wallace, señor Johnson¡… [3]




“El Tesoro”
Personajes
Bueno: Lucio. El bueno inteligentemente, aconseja que hacer con el dinero.
Malo: Julián. El que esconde el dinero, se lo roba por placer.
Tonto: Félix. Encuentra el tesoro junto con su acompañante.
Perro: Berni. Es el compañero del tonto que funciona como su consejero, siempre le es fiel.
Gato: Puccini. Es malo y cizañoso, siempre mal aconseja a todos, y trata de que  el dinero sea para sus cómplices.
Acto I

Escena primera
(En la banqueta de avenida central frente a una universidad donde los estudiantes entran)
Hombre 1     ¡Nadie sería tan estúpido para buscar aquí!
Escena segunda
(Entra Félix y Berni)
Félix   ¡Que te parecen las noticias de ayer!
Berni Estaba loco ese morro, matar a alguien no es de Dios!
Félix   Mira ese auto con una maleta abierta con dinero
(Abre el auto, toma el dinero, mira hacia todos lados y levanta e maletín mostrando el dinero)
Berni Baja ese dinero, devuélvelo y vámonos
Félix   Llevémoslo a la casa con los demás y allá vemos que!
(Aceleran el paso como si los siguieran)
Acto II

Escena primera
(Entran Félix y Berni por la tarde a un café  donde se encuentran a Julián, Lucio y Puccini)
Lucio ¡Hola chicos! ¿Cómo les fue? ¿Ya estudiaron para el examen de mañana?
Félix   ¡Bah, eso que importa!
Puccini         ¡Para eso existen los acordeones!
Lucio ¿Qué hay de nuevo? ¡Te veo sospechoso!
(Félix arroja sobre una mesa el maletín, el dinero cae y todos se levantan de un salto)
Félix   ¡Miren lo que encontré!
Julián  ¡Somos ricos!
Lucio ¡Hay que dárselo a los pobres!
Félix   ¡Cómprenos cajas y cajas de panditas!
Puccini Miau
Berni No pues ¡Guau!

(Entran unos hombres y los rodean)

Tipo 1          Mira, mira, mira… ¡Pensaron que se quedarían con lo nuestro ratitas!
Tipo 2          ¡Quebrémoslos!
Félix   Oh lo siento, solo quería comprar panditas
Berni ¡Dales el dinero!
(Se escucha una sirena de policía, salen huyendo con el dinero)
Acto tercero

Escena primera
(Todos con cara de frustración alrededor de la mesa)

Félix   ¿Quién me compra unas panditas?
Lucio Pobre Félix, yo te las compro querido amigo
Félix   ¡Wow! Gracias, no puedo esperar a morder esas galletas con relleno cremosito y sumergirlas en leche
Puccini         ¿De qué hablas? ¡Esas galletas no se llaman panditas!
Berni Creo que Félix quiere OREO
(Todos rien)
FIN


CUENTO

Capítulo VIII
Cuentos que no son Cuentos



El cuento
Un cuento es una narración breve creada por uno o varios autores, basada en hechos reales o ficticios, cuya trama es protagonizada por un grupo reducido de personajes y con un argumento relativamente sencillo y, por tanto, fácil de entender. Su objetivo es despertar una reacción emocional impactante en el lector.
Elementos del cuento: personajes, ambiente, tiempo, atmósfera, trama, intensidad, tensión y tono. Los personajes pueden ser presentados por el autor en forma directa o indirecta, según los describa él mismo, o utilizando el recurso del diálogo de los personajes o de sus interlocutores. [1]
El ambiente incluye el lugar físico y el tiempo donde se desarrolla la acción. El tiempo corresponde a la época en que se ambienta la historia y la duración del suceso narrado. La atmósfera corresponde al mundo particular en que ocurren los hechos del cuento.
En cuanto a la estructura del cuento debe tener introducción, desarrollo, nudo, y desenlace. [2]
Características del cuento
Aunque puede inspirarse en hechos reales, un cuento debe, para funcionar como tal, recortarse de la realidad, es ficticio.
El formato de los cuentos modernos (a partir de la aparición de la escritura) suele ser la prosa. El cuento debe ser breve.
En resumen, un cuento es una obra de ficción que se desarrolla en cierto universo de seres y acontecimientos. Además, un narrador es quien allí presenta a los personajes, los puntos de vista, los conflictos, y el desenlace.




El cuento maravilloso puede tener quince temas:
1. Los inocentes perseguidos 101 DALMATAS
2. El héroe simple de espíritu MULAN
3. Los tres hermanos ALVIN Y LAS ARDILLAS
4. El héroe de combate contra un dragón SHREK
5. La búsqueda de una novia BLANCANIEVES
6. La virgen sabia CENICIENTA
7. La víctima de un encantamiento de un destino  RAPUNZEL
8. El poseedor de un talismán ATLANTIS
9. El poseedor de objetos encantados ALADIN
10. La mujer infiel HERCULES

A continuación un ejemplo de un cuento titulado: El árbol Mágico
Hace mucho tiempo, un niño paseaba por un prado en cuyo centro encontró un árbol con un cartel que decía: soy un árbol encantado, si dices las palabras mágicas, lo verás.
El niño trató de acertar el hechizo, y probó con abracadabra, tan-ta-ta-chán, supercalifragilisticoespialidoso y muchas otras, pero nada. Rendido, se tiró suplicante, diciendo: “¡¡por favor, arbolito!!”, y entonces, se abrió una gran puerta en el árbol. Todo estaba oscuro, menos un cartel que decía: “sigue haciendo magia”. Entonces el niño dijo “¡¡Gracias, arbolito!!”, y se encendió dentro del árbol una luz que alumbraba un camino hacia una gran montaña de juguetes y chocolate.
El niño pudo llevar a todos sus amigos a aquel árbol y tener la mejor fiesta del mundo, y por eso se dice siempre que “por favor” y “gracias”, son las palabras mágicas [3]
Podemos concluir que es un cuento ya que cuenta con las características de ser ficticia, con un personaje principal que se ve envuelto en un climax y el desenlace concluye en un aspecto positivo.


ALADIN                                                                               Esferas de V. Propp
·         La esfera de acción del agresor o del malvado comprende las funciones de fechoría, combate, luchas contra el héroe y persecución.
la lucha de Aladin contra el jaffar
·         La esfera de acción de auxiliar comprende el desplazamiento del héroe en el espacio, el reparto de la fechoría o de la carencia, la transfiguración del héroe.
Aladin al poseer la lámpara mágica pide ropa fina y lujos que le hacen parecer un príncipe, transformación del méndigo a un falso príncipe
·         La esfera de acción de la princesa o personaje buscado y de su padre comprende la petición de tareas difíciles, la imposición de una marca, el descubrimiento del falso héroe, el reconocimiento del héroe verdadero, el castigo del agresor y el casamiento
El camino que toma Aladin hacia el tesoro, Jasmin descubre que Aladin no es un príncipe, sino que es una farsa con ayuda del genio de la lámpara
·         La esfera de acción del mandatorio incluye el envió del héroe
El rey manda a Aladin en busca de la princesa Jazmín que se encuentra secuestrada por el villano Jaffar
·         La esfera de acción del héroe comprende la partida con vistas a la búsqueda, la reacción ante las exigencias del donante, el casamiento
Jazmin se encuentra en búsqueda de un esposo, sin embargo todos sus pretendientes son unos patanes, conoce a Aladin que se hace pasar por un príncipe del que se enamora y contraen matrimonio
·         La esfera de acción del falso héroe comprende también la partida con vistas a la búsqueda, la reacción ante las exigencias del donante y su función específica, las pretensiones falaces
Aladin no era más que un pobre mercader de Arabia, hasta que conoce y salva a la princesa





Poseedor de objetos encantados. “Lingüini Calcetini” 

por margarita Ibarra
Lingüini era uno de esos niños que era incapaz de salir de casa sin llevar puestos los calcetines que le había regalado su abuela en su viaje a Nueva York. Eran tan coloridos y bonitos que al pequeño le encantaba llevarlos a todas partes, para enseñárselos a sus amigos.
Desde que Lingüini comenzó a usar los calcetines comenzaron a ocurrirle cosas extraordinarias. Se encontraba dinero tirado en el suelo, Patty la niña que siempre le había gustado por primera vez le había hablado, sus notas en la escuela eran excelentes, tenía más amigos… La vida de Lingüini con sus calcetines era perfecta
Un día mientras Lingüini tomaba una ducha su madre aprovecho el tiempo libre para hacer la lavandería.
-      Lingüini, querido! Voy a echar a la lavadora a andar, ¿tienes algo que lavar? ¡Esos calcetines ya no tienen color de lo sucio que llegaste hoy!
-      ¡No, Por favor no los laves! Son mis calcetines de la suerte… ¡La magia desaparecerá si los lavas!
Pero su madre hizo caso omiso y mientras él se duchaba puso la lavadora a toda velocidad mientras horneaba los brownies que tanto le gustaban a su hijo.
Se escuchó el ¡PLIMP! de terminado en la lavadora y la madre rápidamente metió los brownies al horno y corrió a sacar la ropa de la lavadora. Busco y busco entre toda la ropa pero uno de los calcetines no estaba.
Asustada separo pieza por pieza la ropa pero no encontró nada, era una trágica realidad: ¡La lavadora se había tragado un calcetín!
La madre tomo una hoja dorada que brillaba y relucía tanto que fácilmente se proyectaba en ella. Comenzó a escribir tan rápido como pudo, la enrollo y la ató junto a una bolsita con brownies. 
Más tarde en la noche después de la cena Lingüini pregunto a su madre:
-      ¿Madre donde están mis calcetines? ¡No los encuentro!
-      Búscalos bien Lingüini! Quizás debajo de la cama…
Cuando Lingüini se arrastró por debajo de su cama encontró un calcetín y alado una bolsita con una nota reluciente que decía:
“Querido Lingüini, Juntos hemos vivido las mejores aventuras que cualquier niño soñaría, pero tienes ya tanta felicidad que sería egoísta no compartir mi sagrado don con otro niño. Me he marchado para brindarle alegría y un poco de suerte a otro camarada. No creas que te abandono, te dejo la réplica de mi ser, más unos trozos extra de los brownies que tu madre sirvió en la cena porque sé lo mucho que te gustan.”
Pd: En el reflejo de esta hoja encontraras al verdadero poseedor de suerte, él te ayudara por el resto de tu vida, lo único que tienes que hacer es confiar en el!
atte: Calcetini

Cuando un calcetín se pierda y no puedas dar con su paradero, recuerda que quizás esté ayudando a alguien a resolver tus problemas.






BIOGRAFIA Y AUTOBIOGRAFIA

Capítulo VII
Querido Diario…


Autobiografía
La autobiografía es el relato de la vida de una persona escrita por ella misma. Es una obra personal ya que es el propio autor el encargado de expresar los pormenores de uno o varios aspectos de su vida.
Pertenece a los escritos de no ficción, ya que lo narrado en ella es verídico. El escritor tiene absoluta libertad de expresar sus ideas y sentimientos de la manera que él quiera. Es una obra artística de carácter personal.
Características de la autobiografía
Relata la vida del autor: Se trata de una confesión íntima que realiza el autor de la obra, supone narrar hechos sumamente personales que le ha tocado vivir.
El autobiógrafo es autor y protagonista: El escritor de la obra es al mismo tiempo centro de la misma porque es él quien está relatando su propia historia.
Libertad en la estructura y en el lenguaje: El autor de la obra no está sujeto a una estructura rígida al momento de escribir su autobiografía. La forma de hacerlo depende solo de él mismo. No es obligatorio seguir un determinado orden cronológico en la narración de los acontecimientos. En cuanto al lenguaje empleado se aplica la misma regla. Es decir, todo queda en manos del escritor. Será él quien escoja la manera correcta de expresarse para hablar de su vida. [1]









Ejemplo de una autobiografía.
“Mis padres llegaron de Parral, donde yo nací. Allí, en el centro de Chile, crecen las viñas y abunda el  vino. Sin que yo lo recuerde, sin saber que la miré con mis ojos, murió mi madre doña Rosa Basoalto. Yo nací el 12 de julio de 1904, y un mes después, en agosto, agotada por la tuberculosis, mi madre ya no existía.  La vida era dura para los pequeños agricultores del centro del país. Mi abuelo, don José Angel Reyes, tenía poca tierra y muchos hijos. Los nombres de mis tíos me parecieron nombres de príncipes de  reinos lejanos. Se llamaban Amóos, Oseas, Joel, Abadías. Mi padre se llamaba simplemente José del  Carmen. Salió muy joven de las tierras paternas y trabajó de obrero en los diques del puerto de Talcahuano,  terminando como ferroviario en Temuco“[2]
Pablo Neruda

Podemos observar con el ejemplo que Pablo Neruda en todo momento escribe en primera persona hablando sobre sus recuerdos y familia, sobre temas profundos y personales como muertes de seres queridos o enfermedades. Cosas intimas que solo el autor conoce.











Autobiografía Margarita Ibarra Zavala
Nací en la Hermosa Perla Tapatía el 16 de Agosto de 1994. Al nacer provoque en mi madre un terrible sufrimiento, después del parto las defensas de mi osita parecían haber desaparecido provocándole dolores insoportables en los huesos, con altas temperaturas y la pena más grande de no poder si quiera cargar a su bebita preciosa y preferida. Pasaron tres meses para curar la pulmonía tan delicada de la que fue víctima, tres meses en los que no tuve leche materna lo que me hizo ser una niña frágil que durante mi infancia.
Mi madre es Homeópata y no cree en las vacunas por lo que decidió que en mi cuerpecito de bebe no traspasaría inyección alguna, (record que hasta la fecha sigo sin romper)
Una única hermana mayor fue mi destino trágico y más divertido, es cinco años más grande que yo y naturalmente siempre ha tenido celos de mí por ser la hija pequeña y preferida. Peleas interminables de gritos y muñecas rotas o perdidas eran los dolores de cabeza de mi padre que a diferencia de mi madre constantemente estaba preocupado por sus princesas. Mientras mamá nos permitía estar descalzas y comer helado cuando estábamos enfermas, papá nos llevaba al parque con doble chamarra invernal en verano.
Cada vez que tropezaba un diente abandonaba mi boca, mi peor pesadilla de la infancia eran los dentistas. Jamás use brackets, ni paladar, pero el sonido de los artefactos era terrorífico. Los constantes accidentes de las travesuras del día a día me convirtieron en “Maggie la niña pirata con diente de plata”.  En aquel entonces portaba con orgullo mi bling bling cada que sonreía hoy en día agradezco al dentista que me devolvió una sonrisa perfecta.
Siempre estuve interesada en los deportes, desde pequeña comencé con natación, ballet, gimnasia, tenis, porras, atletismo, básquet, vóley, boxing y fut entre otros. Después de varios intentos descubrí que Yoga era el ejercicio que más me gustaba y disfrutaba. Lo he practicado desde hace cuatro años y no creo abandonarlo nunca, simplemente me encanta.
En cuanto a la formación escolar curse la primaria, secundaria y preparatoria en el mismo centro educativo, el prestigioso Centro Escolar Torreblanca. Y por votación de mis compañeras fui elegida para dar el discurso de despedida de graduación, el cual fue tan irreverente y chusco que hizo reír a todos menos a los maestros y directivos.
Decidí tomar un semestre sabático antes de entrar a la universidad, pasando por New Jersey, Nueva York, San Francisco y Livermore convirtiéndose en mi mayor aventura.
Una vez concluidos los siete meses regrese a Guadalajara en Enero del 2012 donde comencé y me encuentro actualmente estudiando la carrera de Comunicación Publicidad y Relaciones Publicas en la Universidad Panamericana.





















Biografía
Es la historia de vida de una persona. Es una narración escrita que resume los principales hechos en la vida de una persona. Suelen comenzar con el nacimiento del sujeto, y pueden remontarse a sus antecedentes familiares.  Las biografías cuyo protagonista ya ha fallecido llegan hasta el momento de su muerte, mientras que, en los otros casos, el autor de la narración puede elegir hasta qué momento abarcar.
Como género literario, la biografía es narrativa y expositiva. Aparece redactada en tercera persona, la base de la biografía son los datos exactos y precisos, como fechas, nombres y lugares.
La estructura básica de una biografía incluye la introducción donde se presenta el personaje,  desarrollo  que es la narración de los sucesos trascendentes de su vida  y conclusión, el segmento más subjetivo, con una valoración sobre la trascendencia del personaje. [3]

Ejemplo de Biografía:
(Edith Giovanna Gassion; París, 1915 - Provenza, 1963) Cantante y letrista francesa. Su vida estuvo marcada por la desdicha desde su más tierna infancia, lo que ejerció una influencia decisiva sobre su estilo interpretativo, lírico y desgarrado al mismo tiempo. Su aspecto desvalido le valió el nombre por el que es universalmente conocida: Piaf («gorrión»).
Hija de un contorsionista acróbata y de una cantante de cabaret, su infancia fue triste. Sus padres se separaron muy pronto; la madre, alcoholizada y enferma, dejó la custodia de Edith a su marido (también alcohólico) y a una abuela paterna. Dada la precaria situación económica de la familia, Edith tenía que ganarse unas monedas cantando en calles y cafés de París.

Edith Piaf
La situación empeoró cuando Edith, con 16 años, se quedó embarazada. En 1932 tuvo una hija a la que llamó Marcelle, pero murió a los dos años. La vida de la cantante quedó marcada por esta tragedia. Siguió cantando en cafés y clubes de la calle Pigalle, en el mundo que rodeaba a los barrios menos recomendables del París de la época.
Su vida cambió cuando, cantando en la calle, un transeúnte muy elegante se paró a escucharla. Ese hombre resultó ser Louis Leplée, propietario del cabaret Gerny's, uno de los más conocidos de París. Tras una pequeña prueba, Edith fue contratada de inmediato. Su éxito no tardó en llegar y fue conocida como "Môme Piaf" ("pequeño gorrión"). El propio Leplée instruyó a Edith para convertirla en una gran figura del cabaret. Era 1937, y había nacido una nueva estrella: Edith Piaf.
Sin embargo, la vida volvió a castigar a la joven Piaf, ya que Leplée fue encontrado muerto de un disparo en el club que regentaba; la cantante fue sospechosa del asesinato. La prensa la acusó y la sociedad elitista parisina le volvió la espalda. Volvió a mezclarse con lo peor de los barrios bajos de París, cantando en tugurios y llevando una vida desordenada.
Su consagración llegó tras la Segunda Guerra Mundial, cuando se convirtió en la musa de poetas e intelectuales del París existencialista y se ganó la admiración incondicional del público. Un letrista conocido como Raymond Asso, que era su amante, la ayudó a sobreponerse. Edith Piaf remontó el vuelo y volvió a los grandes escenarios de Francia, de Europa y de América. Se hizo amiga de la actriz Marlene Dietrich y se convirtió en la gran dama de la canción francesa, ayudando a talentos emergentes como Charles Aznavour, Georges Moustaki, Yves Montand o Gilbert Bécaud, y relacionándose con intelectuales como Jean Cocteau.
En 1946 viajó a Nueva York y conoció al amor de su vida, el boxeador Marcel Cerdan, quien murió en 1949 al estrellarse el avión en que viajaba. Esto hundió nuevamente a Edith en una profunda depresión, que superó a base de alcohol y tranquilizantes. Fue a la vez la época de sus grandes éxitos: La vie en rose o Les trois cloches.
En 1950 colaboró con Charles Aznavour en canciones como Jezébel; fue el año además en que triunfó en el Olympia, mientras que en 1956 lo haría en el Carnegie Hall de Nueva York. Tras un accidente, Edith quedó maltrecha y se hizo adicta a la morfina. Una larga lista de enfermedades le fueron diagnosticadas, y en 1959 se le descubrió un cáncer.
Sus últimos años vivió alejada de los escenarios junto a su nuevo marido, el griego Theo Lambukas. En junio de 1961 fue premiada por la Academia Charles Cros por toda su carrera artística. Murió en Provenza el 11 de octubre de 1963. En su entierro, el cortejo fúnebre fue seguido por una multitud de 40.000 personas.
Entre las muchas canciones que popularizó cabe destacar Mon légionnaire, Je ne regrette rien, La vie en rose, Les amants de Paris, Hymne a l’amour, Mon dieu yMilord. También actuó en películas (French-can can,Étoile sans lumière, Paris, chante toujours) y tuvo otros romances con cantantes del relieve de Charles Aznavour, Georges Moustaki o Yves Montand. En los últimos años de su vida escribió una autobiografía con el título de Au bal du chance. [4]
Podemos concluir que es una biografía ya que esta escrita en tercera persona, con fechas y lugares exactos que nos narran la historia de una mujer sumamente famosa. Narración que nos cuenta la historia con un orden cronológico desde su infancia hasta su muerte.






Margarita Ibarra
Margarita Ibarra Zavala nació el 16 de Agosto de 1994 en la hermosa ciudad de Guadalajara Jalisco. Descendiente de una familia unida la cual a lo largo de su vida la han formado con valores y con el ejemplo propio para convertirse en una exitosa mujer.  Su padre un exitoso químico  nacido en Guanajuato fundó su propia empresa dedicada a la construcción de cocinas y baños, por otro lado su madre se dedicó a la medicina y a la terapia siendo el más importante ejemplo a seguir para ella.
Sus padres siempre procuraron que “Maggie” tuviera una educación de calidad, por lo que toda su vida estudio en el prestigioso Centro Escolar Torre Blanca donde realizo los estudios básicos de primaria, secundaria y preparatoria. 
Al culminar la escuela Maggie emprendió la aventura más divertida, difícil y de superación a la que se ha enfrentado hasta hoy al viajar a los Estados Unidos en busca de un sueño de viajar y conocer los lugares con los que siempre había soñado. Con la ayuda de una amiga cercana encontró rápidamente un trabajo de niñera en New Jersey para una familia americana con dos pequeñitas.
Desde el comienzo fue difícil abandonar su familia, amigos y cultura que tanto le gustaba, sin embargo era tanta su ilusión que decidió seguir adelante. Se enfrentó a diversas dificultades por parte de la familia ya que el trato que recibió no fue precisamente el más adecuado y cordial. Después de varias discusiones Maggie renuncio a New Jersey y a Nueva York y se mudó a California con sus tíos que le brindaron un departamento sin renta, cubriendo ellos todas las necesidades.
En Livermore y San Francisco fue “babysitter” durante siete meses, lugar donde conoció y trabajo para familias americanas que la recibieron con confianza y afecto incondicional, tanto que más que una relación laboral era una relación de amistad.
Durante su estancia en California su abuelita murió provocando en Maggie una depresión de la que poco a poco con ayuda de su familia y amigos logro superar.
Siendo una mujer arriesgada viajo sola por algunos de  los estados y lugares cercanos a California haciéndole vivir experiencias inolvidables que le ayudaban en su proceso de sanación, a estar distraída y ver el mundo y la belleza que hay en los alrededores.
Regreso a Guadalajara en Enero del 2013. Entró a la Universidad Panamericana con el propósito de estudiar la carrera de Comunicación Publicidad y Relaciones Publicas la que actualmente sigue cursando en segundo semestre. Con una actitud positiva y objetiva espera culminar sus estudios y convertirse en una mujer que aporte cambios positivos en la sociedad, con su trabajo, su familia y ejemplo.